dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Utazás (Rockopera): Hogyan tovább?

Utazás (Rockopera) - Hogyan tovább?

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Utazás (Rockopera)
Album: Keressük!
Szövegírók: Miklós Tibor
Zeneszerzők: Kocsák Tibor
Kiadó: Keressük!
Stílus: Rockopera
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 1, összesen 6832 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Hogyan tovább?

(Cotteril):
Bárki is lép, ez már mindünket érint.

(Rheinalder):
Mit tehetnénk? Ezen töprengtem végig.

(Frau Kretschmer):
Hogy jövök én?
Maguk mindezt csak hagyják?

(Herr Kretschmer):
Piszkos egy ügy, ez egy disznóság.

(Avron):
Bárhogy is más a vezérszó és a mundér.
Számomra már minden egyenruhás hóhér.
A nácikról tán ön is hallott, Herr Kretschmer.

(Herr Kretschmer):
Maga nácit lát minden németben.

(Cotteril):
Kérem uraim, ne most.
Átvészelnünk mindezt együtt kell.

(Kapitány):
Az őrnagy elvtárs szeretne
néhányukkal szót váltani.

(Frau Kretschmer):
Micsoda?

(Cotteril):
Kihallgatás?

(Kapitány):
Önért küldött, Rheinalder úr.

(Rheinalder):
Pont velem kezdi? A fenébe is.

(Kapitány):
Jöjjön, mire vár kérem?

(Csepege):
Én a maga helyében...

(Kapitány):
Jöjjön, vagy talán fél?

(Csepege):
Rohannék.

(Cotteril):
Menjen Rheinalder.

(Herr Kretschmer):
Maga is sorra kerül, Herr Avron.

(Avron):
Ahogy maga is, Reb Kretschmer.

(Öreg felkelő):
Menj haza este a szüleidhez,
vége itt mindennek.

(Éva):
Szeretnék Veresnek segíteni,
mondd meg, mit tegyek.

(Öreg felkelő):
Láttad, a kölyök is hogy halt meg,
ha itt maradsz így végzed.

(Éva):
Segíts öreg,
nem hagyhatsz cserben, segíts.
Ismered a tavat, az embereket,
keríts egy csónakot.

(Öreg felkelő):
Nincs sok időnk,
az utakon már mindenütt oroszok.
Még ma éjjel átviszem őket.

(Éva):
Csodálatos vagy, öreg.

(Öreg felkelő):
A tanár úrnak pedig az üzenem,
óvatos legyen.
Csepege úrért, azért a rongyért,
nem tenném tűzbe a kezem.

(Cotteril):
Mind nagyon fél.

(Lady Ashton):
Talán nem beszél egy sem.

(Cotteril):
Az őrnagyon áll, rajta múlik itt minden.
Oly különös, furcsa, érdekes ember.
Gyűlölnöm kell, mégis kedvelem.

(Lady Ashton):
Érezni, látni, hogy szenved.
Szenved, mert eszközzé lett.
Büszke és vad, csupa seb ez az ember.
De sebzetten is dacol mindennel.

(Szurov):
Rheinalder úr, ön családos ember,
a jó fiút játszania felelőtlenség.

(Rheinalder):
Fogalmam sincs, miről beszél.

(Szurov):
Fogalma sincs?
Hát ez nagyszerű.
Éljen a tisztesség.
Derék, nagyon derék.
Ezeket töltsék ki, ahogy kell.
Magával végeztem,
és küldje Mr. Avront, ha kérhetem.

(Cotteril):
Volna egy pár, nem is ártatlan kérdés.
Fölteszem bár, talán félre is ért.
Kapcsolatuk pusztán emberbarátság,
vagy több netalán ez a férfi?

(Lady Ashton):
Több, sokkal több.

(Cotteril):
Így hát értem.

(Lady Ashton):
Elhagytam érte a férjem.

(Cotteril):
Elszomorít, milyen prózai mindez.
Szegény Cecil, én még őt irigyeltem.

(Szurov):
Furcsa világ ez Avron úr,
emberek tűnnek el nyomtalan.
Ha nincs jól, nyithatok ablakot,
itt bent meleg van.

(Avron):
Nem, csak egy kis szédülés.
Nem tudom, mi van velem.

(Szurov):
Talán Fleming úrtól kapott valamit el.

(Avron):
Nem, nem hiszem.

(Szurov):
És mit gondol Lady Ashtonról?

(Avron):
Nagyszerű teremtés.
Közelebbről persze nem ismerem.

(Szurov):
Angol és arisztokrata, finom és előkelő.
Tudja az ilyenekről nálunk...

(Avron):
De maga más, mint a többiek.

(Szurov):
Meglehet, de ez nem önre tartozik.

(Avron):
Elnézést.

(Szurov):
Avron úr végeztünk, elmehet.

(Veres Pál):
A túlpart már Ausztria,
csak ne volnék annyira gyenge.

(Lady Ashton):
Türelmesnek kell lenned, legjobb,
ha visszafekszel.

(Veres Pál):
És társaink, a buszról?
Vajon melyikük ad majd fel?

(Lady Ashton):
Bíznunk kell bennük.
Még nem árult senki el.

(Veres Pál):
Előbb vagy utóbb mindenki megtörik.
Van, akinek egy nap kell,
aki erősebb, annak egy hét.

(Lady Ashton):
De holnap este mi már odaát leszünk.
Szurov átenged majd,
ahogy megjön az engedély.

(Veres Pál):
Ez igazán kedves tőle.
Így hát nincs is veszély.

(Lady Ashton):
Ha őrajta múlna régen elmehetnénk.

8Veres Pál):
Tudod, Diana kétféle rendőr létezik:
az egyik csak ordít veled, és ver.
És ez a jobbik kedvesem,
ezt jó hamar kiismered.
A másik merő jó modor,
kedvesség és báj,
de tőrbe csal s lecsap rád.

(Lady Ashton):
Szurov nem rendőr, és ez nem börtön.
Bocsáss meg, tudom mit éltél át.

Senki nem születik szentnek

(Veres Pál):
Egy napon, ha te is tudod mindazt, mit én,
egy napon majd te is másképpen látsz mindent.
Hogy a hős mennyire gyáva tud lenni.

(Lady Ashton):
Nem számít, csak az, hogy szeretlek.

(Veres Pál):
Egy napon, ha az illúziód kihűlt,
egy napon, mintha csak barlangból néznél mindent.
Nem az győz, aki az eget vette célba.

(Lady Ashton):
Ne add fel, meg kell őrizned hited.

(Veres Pál):
Nem, senki nem születik szentnek,
és senki sincs, ki született gonosz.
De hol eltépnek egymástól eszmék nevében,
minden hazug lesz, torz.

(Együtt):
Így lesz hát minden csókunk búcsú,
és minden szavunk egy-egy búcsúszó.
S a vágyunk mit féltés és őrület táplál,
a sír felé száguldó folyó.

(Veres Pál):
Egy napon, tíz vagy húsz év elmúltán,
semmi lesz, mi most még hús és vér.

(Lady Ashton):
Ez a láz, a pillantás, az érintés,
lesz-e még, ha utunk véget ér.
Együtt: Így lesz hát minden csókunk búcsú,
és minden szavunk egy-egy búcsúszó.
S a vágyunk mit féltés és őrület táplál,
a sír felé száguldó zúgó folyó.

(Lady Ashton):
Túl sok bánatot hordunk magunkban,
istenem, a pisztoly, ez mért van itt?

(Veres Pál):
Hagyd, szükségem lehet rá.

(Avron):
Kész hulla vagyok.
Haza tán sose jutok.
Csurom víz az ingem.

(Rheinalder):
Mára éppen elég, de ő is megizzad még,
a bőrünk nem adjuk ingyen.

(Veres Pál):
Nem, senki nem születik szentnek,
és senki sincs, ki született gonosz.
De hol eltépnek egymástól eszmék nevében,
minden hazug lesz, torz.
Így lesz hát minden csókunk búcsú,
és minden szavunk egy-egy búcsúszó.
S a vágyunk mit féltés és őrület táplál,
a sír felé száguldó zúgó vad folyó.

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

Történelmi sláger reinkarnálódott Bangó Margit, Curtis, Takács Nikolas és a Swing à la Django együttállásában

Semmihez sem fogható, örökérvényű dal az „Én a bánatot csak mindig kifogom”, amelyet a leghitelesebben Vámosi János óta egy női ikon, Bangó Margit tudott csak igazán átadni a közönségnek. 


Sokan ezért a Kossuth-díjas énekesnőhöz kötik a tánczene világából fennmaradt remekművet. Nem is volt kérdés tehát, hogy a Swing à la Django zenekar sokoldalú feldolgozásának Bangó adja az origóját, a tengelyeit pedig két, a maga stílusában emblematikus előadó: Curtis és Takács Nikolas húzzák tovább.

 

„Django Reinhardt nagy kedvencem és volt szerencsém találkozni vele Brüsszelben. Ezért is nagyon tetszett a Swing à la Django névválasztása, nem is beszélve arról, hogy a legkiválóbb muzsikusok alkotják és már négy éve ők kísérnek hivatalosan.





Egyébként Dani Jánosal, aki az együttesben szólógitárosként játszik és zeneszerző, 10 éve dolgozunk már együtt. A másik ilyen kapocs a ritmus gitáros, aki a dédunokám vőlegénye, Dani Norbert, így komoly kötődés van feléjük. A dal rögzítése húzódott, de senki sem hagyta annyiban, így végül tavaly ősszel került rá sor. A két fiút pedig nagyon szeretem! Nikolas világszínpadokon is megállná a helyét, Curtis pedig szintén fantasztikus. Három különböző stílusú ember fogott össze és a zenében az a lényeg, hogy egyforma legyen a szív és az érzések is megtalálják egymást. Úgy gondolom, hogy nagyon-nagyon sok embernek fogunk ezzel örömet okozni, mindenki megtalálja benne a magához szóló szavakat, mondatokat” – mesélte Bangó Margit a felvételről, amely autentikusan kezdődik, majd egy Dani János által kigondolt, teljesen új rappelhető részbe csap át Curtis szövegével kiegészülve. 


A változás a szám elnevezését is érinti, amely az „Én a bánatomat mindig kifogom” címmel szerepel.

 

A rapper elmondása szerint nem esett nehezére új sorokat szereznie a klasszikushoz: „Ez a világ rendkívül közel áll hozzám, így hamar megindult a tollam. Az, hogy Bangó Margittal közös dalban szerepelhetek, már magában egy áldás és hatalmas megtiszteltetés. A Swinges srácok pedig nemcsak remek emberek, de kiváló zenészek egytől egyig, Nikolas hangja pedig abszolút viszi a prímet.”

 

 


 

Az X-Faktor egykori nagy felfedezettje volt Takács Nikolas, aki nemcsak karizmatikus hangjával, de jellegzetes egyedi stílusával is otthagyta névjegyét az előadóművészetben. Gyermekkori álmát valósította meg Nikolas, hogy együtt énekelhet Bangó Margittal ebben a különleges együttműködésben. Így tovább bővült azon nagyjaink névsora, akikkel Nikolas közösen dolgozhatott. Az idei évre több zenei csemegét is ígér még az előadó a zeneszerető közönségnek.

 

A makulátlan összhangról pedig nemcsak a zene és a szöveg játéka tanúskodik, hanem a Jimy Punk Hollywood rendezte, meghitt videóklip is, amely a digitális megjelenést megelőzően már megtekinthető.




Fotók: Bangó Margit x Curtis x Takács Nikolas x Swing à la Django